Ipanlo Ahinga (Canto)
Yanwalli Anga Hawk
Munditi Anga Swanson’s Hawk Buteo albonatatus plate 13
Paushi Anga Oroatus isidori Black and Chesnut Eagle
Machin Anga Harpy Eagle
Grey tinamou alli yutu (pamba yutu)
Nthocercus bonapartei urku yutu ichilla yutu
Tataupa tinamou Crypturellus undulatus Kan Juana (Pastaza) Wanwaka
Spix’s Guan Penepole jacuacu Karundze
Great Currasow Gallu pahua
Wattled Currasow Crax globulosa Paushi
Nocturnal Currasow Nothocrax urumutum Munditi
Sickle Winged Guan Chamaepetes goudottii Wishaj
Common Piping Guan Pipile pipile Pawa
Long tailed Potoo Nyctibius aethereus Jilucu
Gilded Barbet Capito auratus Titi
Paradise Jacamar Galbula dea Llausa kindi
Amazon Kingfisher Tsalaj Wali Shagandu (Pastaza)
Chestnut Woodpecker Celeus elegans Pucuna Tsuan
Blue and Black tanager Tangara vassorii Suwicha
Silver throated tanager Tangara icterocephala Pitsitsangu (book says west coast but eulodia insists)
Vermillion Tanager Colochaetes coccineus Asumbiche
Scarlet Billed Mountain tanager Anisognathus igniventris Nina Sigcha
yellow rumped cacique chawa mangu
Red-Rumped Cacique Cacicus haemorrhous Nina mangu
Chestnut headed oropendola tsalaj tsalaj
Olive oropendola Psarocolius yuracares Chullu Mangu
White Necked Puffbird Notharcus machrobynchoBirds
It also suggests a culture for whom the sounds of nature are charged with meaning beyond themselves. A primary practical meaning is the telling of time, weather and seasons in the absence of watches weather reports and calendars. At 6 Pm exactly the zhee zhee insect sings. The porotu pucunzhu sings at 7:30. The call of the shuwilon marks 10 at night. Wactahuai hawk sings in the early morning when the day is going to be sunny. The sound of ichillu parakeets in the drizzle is the first sure sign that the rain is about to stop. The indi mama (cicadas) sing when the sun is going to come out strong and in the heat of the sun the rupai angas cry. The jilucu sings when it sees the new moon rising.
Common bird and frog sound names are sometimes humorous quichua phrases that sound like the bird call. For example wactahuai means “please hit me” and “porotu pucunzhu ?” means “are the beans ripe yet?” Every child knows that the sound of the Porotu pucunzhu is the sound of bedtime since little children are routinely told that they should be fast asleep before the pucunzhu starts to sound or the pucunzhu will get them. Since every night children are made to sleep quickly with threats of the pucunzhu this phrase is repeated over and over and made into jokes. Since the the pucunzhu is harmless people laugh at the little kids fear of this bogey bird. Other sounds of the night are more genuinely sinister. The “cua cua “of the cua frog is believed to be the sound of biruti the murderous spirit arrows of brujos on their way to kill enemies. The sound of another frog that frequently croaks in the evening is parodied as uku raka which means moist vagina. Many erotic jokes are made as this frog croaks out its song over and over.
As time passes memories of humor or stories elaborated around the cues from such bird or frog calls accumulate so that a lifetime of shared memory becomes associated with the sound of the bird or frog and they become unforgetable.
Classification: All birds of prey as well as vultures are classified together as angas. They are then subdivided according to the food they kill (challua anga, machin anga).
Birds are considered to be related to other birds if they are symbiotically rather than genetically related. For example chius (a form of jay is said to be related to the giant oropenolas
because they commonly fly together. Both are said to be family to the toucans for the same reason.
Algodon pishcu- magpie tananger
carpintero
challua anga
chichicu pishcu
chiu– violaceous jay jay
churusco- violaceous trogan- small. bright green back like curi shundu. Yellow breast. Call jiu jiu jiu jiu, jiu.
cucupacchu- machin mango
ichillu- (cobalt winged parakeet) make nests in termite nests and in the nest of alucu ants. Babies hatched in November.
Jilucu
licui– males have a yellowish head--
oroj pishcu– blue crowned mot mot. Nest by burrowing in the ground. Feed almost entirely on flying insects. Bright blue head and greenish grey body- size of a tubish
pichis- silver beaked tanager
nina pichis- crimson masked tanager.
palanda pishcu
Panzao
tamia pishcu- nightengale wren- slow descending scale- dusk and early morning.
Parrots
tubish- blue headed parrot
Tinamous
yutu - great tinamu. Lays sky blue eggs larger than chicken eggs in the shelter of buttress roots a the base of a tree. Usually calls at night but also in the day.
Huanhuaca
Curassows, Guans and Chachalacas
munditi- nocturnal curasao
pawa
wataraccu/pacharacu
Toucans
quilin- banded aracari
sicuanga , dumbiqui White-throated toucan Ramphastus tucanus
Andigena nigrirostris Gau sicuanga Black billed Mountain Toucan
Irio sicuanga- golden collared toucanette Selenidera reinwardtii
Anga
machin anga–harpy eagle
micmi (also called rupay anga) roadside hawk
Acangao
Owls
Purutupucunzhu, Bullucucu - tropical screech owl.
Cucupa
s